
Outidic /ˈaʊtɪdɪk/ - Dr Outis' "Lingua Communis"
Prepositions, Conjunctions, Adverbs, Particles & Interjections
1. Prepositions
- 1.1 Introduction
- Prepositions in Outidic are simple monosyllables ending in a vowel. Just as Labbé in his "Lingua Universalis" often simply reversed Latin prepositions, so Dr Outis in his
"Lingua Communis" often reversed the Greek prepositions, though in Dr Outis' case it meant also dropping the final vowel of the Greek, for example:
Meaning Labbé Dr Outis Lingua Universalis Latin Lingua Communis Greek from ba ab pa ἀπὀ (apó) in ni in ne ἐν (en) He also used shortened forms found in Greek if these were suitable; e.g, κατά (katá) is found written κα (ka) before the definite article in some inscriptions, thus we find Outidic ka = down. We also occasionally find metathesis of second and third element, e.g. from the Homeric and dialect παρ (par) [= Classical παρά (pará)], we find pra = beside, next to. Sometimes we find aphaeresis, e.g. neu = without ← ἄνευ (áneu) and even bi = on both sides of ← ἀμφί (ampʰí), though with the latter it is possible that Dr Outis voiced the plosive because of the lost nasal, or he may have been influence by Latin ambi.
- 1.2 Table of prepositions
- Dr Outis did not set out prepositions as in the table below. He gave a list of them with meanings. He also included a few sample etymologies; those given below seem the most likely,
and the examples hopefully reflect Dr Outis' meanings.
Preposition Probable Etymology Example bi = on both sides of ἀμφί (ampʰí) bi reit = on both sides of the river
bi kun = on each side of the dogdi = instead of, in opposition to ἀντί (antí) emas aklegan ren di plem = we choose peace instead of war za = through Aiolic ζά (zá)
= δία (día)place: utas etrek za psol = they ran through the city
time: ut ekoim za nuk = he slept through the night
means, cause: etuk za dropik brat = it happened through human errorka = down κα (ka),
a shortened form of κατά (katá) before the definite articleutas etrekan ka boun = they were running down the hill
ut elaunan ploit ka reit = he was driving the boat down the river (i.e. with the flow of the river).ke = out of;
since [time];
of [partitive]ἐκ (ek) or ἐξ (eks) place: kun etrek ke dom = the dog ran out of the house
time: ut akoiman ke tou deil = he has been sleeping since this afternnon
partitive: em eblep trin ke utas = I saw three of themme = after μετά (metá) me plem emas oksek ren = after the war we shall have peace
utas etrekan me kunas = they were running after the dogsna = up ἀνά (aná) ut etrekan na boun = he was running up the hill
utas elaunan ploit na reit = they were driving the boat up the river (i.e. against the flow of the river).neu = without ἄευ (áneu) ut elet neu mam = she came without her mother ne = in [place],
on, at [time]ἐν (en) place: kun ekoim ne dom = the dog slept in the house
time: ne mesumer = at midday; ne Monumer = on Sunday;pa = (away) from ἀπὀ (apó) direction: utas etrekan pa reit = they were running away from the river
(i.e. from the direction of the river; if they had actually been wet, we would have used the preposition ke = out of)
agent: utas eblepes pa emas = there were seen by uspe = on, upon [place] ἐπί (epí) ut ekaizan pe pip = she was sitting on a horse ple = except πλήν (plḗn) pandropas elet ple pap-ut = they all came except his father po = to, toward(s) Doric ποτί (potí)
= πρός (prós)ut ebanan po psol = he was going towards the city
utas edos pan treus po baileu = they gave all the treasure to the king/ they gave the king all the treasure.pra = next to, at the side of παρ (par),
short for παρά (pará)ut ekaizan par pap = she was sitting next to [her] father* pre = around, about, concerning Aiolic περ (per),
= for (perí)utas ekaizan pre pur = they were sitting around the fire
ut elegan pre mam-utaut = she was talking about her own motherpro = before, in front of πρό (pró) pro plem emas eksek ren = before the war we had peace
utas ekaizan pro dom = they were sitting in front of the housepru = above, over ὑπέρ (hupér) roinas epetan pru domas = birds were flying above the houses
paideu etrek pru geup = the boy ran over the bridgepu = below, under, beneath ὑπό (hupó) roinas epetan pu geup = birds were flying below the bridge
neras ekoiman pu geup = the men we sleeping under the bridgese = into, until ἐς (es) or είς (eis) place: kun etrek se dom = the dog ran into the house
time: ut ekoim se mesumer = he slept till middaysu = with σύν (sún) accompaniment: ut elet su pap = he came with [his] father
manner: ut alegan su ksous = he speaks with authority
instrument: ut erug kep su pap ksap-ut = he dug the garden with his father's spade

2. Conjunctions
- 2.1 Introduction
- The basic conjunctions in Outidic are likewise simple monosyllables ending in a vowel, except for the compound oute = nor ←
ou = not + te = and - cf. Greek οὔτε (oúte) ← οὐ (ou) + τε (te).
Dr Outis gave a list of conjunctions in a manner not dissimilar from that used by Labbé in his book. It is not certain, however, that the list given is a complete list of all conjunctions.
On thing seems clear, however: unlike Classical Greek, all conjunctions that connect clauses stand first word in the clause, whereas in Greek some, e.g γάρ (gár) stood second. He also, having used kai (from ancient καί = and, also) to be only an adverb = also, he apparently used τε (te) "and", which was enclitic in Greek, as a normal connective before its word, phrase or clause; thus, coincidentally, both Dr Outis' "Lingua Communis" and Labbé's "Lingua Universalis" have the same word for and, Labbé's being an inversion of Latin et.
- 2.2 Table of conjunctions
- The table below lists those conjunctions that Dr Outis gave, with the somewhat antiquated category names used by him. Also I have included 'Probable etymologies' although Dr Outis himself gave
none.
Category Conjunction Probable Etymology Example Copulative te = and τε (te) neras te gunas = men and women
paideu ekaizan pe geup, te paidei eneusan ne reit = the boy was sitting on the bridge, and the girl was swimming in the riverte … te =
both … andte neras te gunas = both men and women Disjunctive le = or Perhaps
ἤ (ḗ) with
euphonic initial l- ?kunas le louras = dogs or cats le … le =
either … orle umaut oleg po ut, le em oleg po ut = either you will tell him yourself, or I shall tell him oute = nor ou (not) +
te (and)kun ou ain ne dom, oute ut ain ne kep = the dog is not in the house, nor is it in the garden oute … oute =
neither … noroute paideias oute paideuas = neither girls nor boys Adversative la = but ἀλλά (allá) lour ein ne kep, la kun ou eblep ut = the cat was in the garden, but the dog did not see it moi = however μέντοι (méntoi) ? paideu aleg to ut elet po dom; moi emas ou eblep ut = the boy says [that] he came to the house; however, we did not see him koi = yet καίτοι (kaítoi) ? um eblep poul totas, koi um ou ain sop = you have seen many things, yet you are not wise. Concessive kre = although καίπερ (kaíper) ? kre um ain sop, um ou agros pantot = although you are wise, you do not know everything Conditional kei = if εἶκ (eîk)
(found
occasionally
for εἶ (ei)
before
a vowel)kei um oban, em kai oban = if you go, I shall go also.
kei ut elab treus, ut oklazes = if he took the treasure, he will be punishedIllative nou = therefore οὖν (oûn) em anoiz; nou em ain = I think; therefore I am Causal gra = for γάρ (gár) ut eban po reit; gra ut eboul neusai keintop = he went to the river; for he wished to swim there

3. Adverbs, Particles & Interjections
- 3.1 Adverbs
- Both Dr Outis and Labbé had a section "De aduerbiis & interjectionibus" following the section on conjunctions. However, we have already come across some adverbs on
previous pages:
- numeric adverbs in section 1.5 of 'Expressions of Number & Time.'
- correlative adverbs of place, time, manner & cause in section 3 of 'Other Pronouns.'
On the latter page we found toumer = today, toumen = this month, tounet = this year; Dr Outis gave his language a prefix corresponding to English "yester-", namely ze-, hence zemer = yesterday, zemen = last month, zenet = last year, as well the prefix rau-, hence: raumer = tomorrow, raumen = next month, raunet = next year.
Descriptive adjectives may be used as adverbs of manner; thus, e.g. gat = good [adj.], well [adv.].
Adverbs are placed before the word they modify; there is no change to an adjective when it is used as an adverb. e.g.
- gat paideu = a good boy ~ paidei gat etrek = the girl ran well
- za-poul domas = very many houses ~ ut za-poul agap dlepei = she loves her sister very much
- 3.2 Prepositions used with adverbs
-
Prepositions may be used before adverbs of place and time, e.g.
- Um obanan po keintop = He'll be going there.
- Pa tintop ut elet? = Where did he come from?
- Se tinkair ut ekoim? = Till when did he sleep?
- Za tinkair ut ekoiman = (Through when was he sleeping?) How long was he sleeping?
- Ke tinkair akoiman? = Since what time has he been sleeping?
- 3.3 The Particles ra and tei
- The following two particles have a grammatical function and are placed first in their clause:
Particle Probable Etymology Use Example ra ἆρα (âra) introduces a question, if there is no specific interrogative pronoun, adjective or adverb Ra kun ain ne dom? = Is the dog in the house? rale ... rale ra + le (or) Marks an alternative question. Rale kun ain en dom rale ut eban se kep? = Is the dog in the house or did it go into the garden? tei εἴθε (eítʰe) modifies an imperative to make it a wish - Let! = Come! ~ Tei um let = May you come/ Would that you would come.
- Ut koiman! = Let him sleep on! ~ Tei ut koiman = May he sleep on/ Would that he sleeps on.
- Emas ban! = Let's go! ~ Tei emas ban = May we go/ Would that we would go.
- 3.4 Interjections
- The following are the interjections listed by Dr Outis:
Interjection Possible Etymology Use Example a ἆ (â) An exclamation of surprise, pity or contempt; may also optionally be used as vocative particle. A, dom ain pru-meg! = Oh, the house is too big!
A, tinik kak drop ut ain! = Oh, what a bad person he is!
A paidas, po tintop umas abanan? = Children, where are you going?ai ἀί (aí) Interjection of astonishment or grief Ai, baileu eksoines! = Oh, the king has been killed! ga ἄγε (áge) Come!, Come now! ga, emas ban po psol = Come! Let's go to the city! de δή (dḗ) Of course, you see de emas oban = Of course we'll go. dou ἰδού (idoú) Lo! Behold! dou, baileu-um aletan = Belold! your king is coming kou οὐχί (oukʰí) No
[negative answer]Ra ut akoiman? Kou, ut ou akoiman = Is he sleeping? No, he isn't nai ναί (naí) Yes
[affirmative answer]Ra ut akoiman? Nai, ut akoiman = Is he sleeping? Yes, he is

Appendix: Vocabulary
- For prepositions, see Section 1 above
- For conjunctions, see Section 2 above
- For ra, tei and interjections, see Section 3 above
- Vocabulary new to this page:
- Reminder - Outidic alphabet: A B G D E Z I K L M N O P R S T U
banai = to go dosai = to give ksous = authority plem = war boulai = to wish kaizai = to sit launai = to drive ploit = boat boun = hill klazai = to punish letai = to come ren = peace banai = to go klegai = to choose neusai = to swim roin = bird brat = error ksap = spade reit = river rugait = to dig grosai = to know ksoinai = to kill pip = horse saup = soap treus = treasure

Outidic pages:
- Introduction
- Orthography & Phonology
- Morphology:
- Syntax
- Some sample texts
- Vocabulary of known Outidic words:
Content of this page:
![]() ![]() |
Created January 2013. Last revision: Copyright © Ray Brown |