Take Logo

Το ῎Ανευ Κλίσι Ελληνική
Greek Without Inflexions

το βάρο και το μετρήματο
Weights & Measures

This page illustrates many of the problems involved in designing an isolating version of an ancient language to express modern concepts. In the case of ΤΑΚΕ one can have regard to the modern form of Greek; but this is not always possible as, of course, modern Greek has not retained ancient forms. Many of the metric units below are derived from names of persons (cf. the 'Proper Names' page).

This has not been an easy task and several compromises have necessarily had to be made.

1. SI Prefixes

We have already seen from the 'Numerals' that for million, billion, trillion (short scale, i.e. 106, 109, 1012) etc., ΤΑΚΕ uses the SI prefixes. It, therefore. also uses them as prefixes for SI weights and measurements. The SI prefix for a thousand (103) is kilo- which is a mangled form of Greek χιλιο-. Indeed, modern Greek uses χιλιο- as its equivalent of SI kilo-. However, on the 'Numerals' page we saw that ΤΑΚΕ uses χιλια- as a prefix for 1000 and it, therefore, uses it as its equivalent for the SI prefix (The ancient language used both χιλια- and χιλιο- as a prefix).

SI also allows prefixes for 10 and 100 from the French metric system, namely deca- and hecto-. While deca- is properly derived from Greek, hecto- is an arbitrary mangling of Greek ἑκατόν. The modern Greeks use εκατο- but that is not found in the ancient language and, therefore, will not do in ΤΑΚΕ. In the ancient language, the prefix was either ἑκατογ-/ ἑκατομ-/ ἑκατον-, the nasal depending upon the initial sound of the word the prefix was attached to, or ἑκατοντα-; the latter, for reasons explained on the 'Numerals' page, is the ΤΑΚΕ form of the prefix and is what it uses instead of the SI hecto-. Both ΤΑΚΕ and modern Greek use δεκα- for SI deca-.

It will be seen that all the ΤΑΚΕ forms of prefixes for multiples of 10 end in -α-.

As equivalents for deci-, centi- and mili-, I had considered following the modern Greeks and use Greek prefixes for tenth, hundredth and thousandth respectively (i.e. δεκατο-, ἑκατοστο-, χιλιοστο-). But it would logically follow that in ΤΑΚΕ micro- would become μεγοστο-, nano- would become γιγοστο- etc. This would be all very logical but probably not satisfactory in use.

In the end, it seemed preferable simply to write the various SI prefixes for divisions of 10 in Greek letters, even though it means that in ΤΑΚΕ μικρο- will mean both "small" and "millionth" - but context will surely make it clear. The only question was the rendering of deci- and centi-; does ΤΑΚΕ render Latin c as Greek κ, reflecting the ancient pronunciation, or as Greek σ, reflecting the various modern "soft-c" pronunciations? The words κεντηνάριος (← Latin: centēnarius "an official drawing a salary of 100 thousand sesterces") and κεντορίων/ κεντουρίων/ κεντυρίων (← Latin: centuriō "centurion") are attested in the ancient language. Apart from one example of a verb δεκυρεύειν "to be a decurion", there are no ancient words from Latin decem, decim-. However, although the whole SI system has, of course, no ancient precedent, it is perhaps more in keeping with the "spirit of ΤΑΚΕ" to reflect the ancient pronunciation and render the prefixes as δεκι- and κεντι- respectively.

The complete set of prefixes are:

SI prefix SI
symbol
ΤΑΚΕ
prefix
10nShort scaleLong scaleExample
yottaYἰοττα1024septillionquadrillionἰοττάμετρο
zettaΖζεττα1021sextilliontrilliardζεττάμετρο
exaEἐξα1018quintilliontrillionἐξάμετρο
petaPπετα1015quadrillionbilliardπετάμετρο
teraTτερα1012trillionbillionτεράμετρο
gigaGγιγα109billionmilliardγιγάμετρο
megaMμεγα106millionμεγάμετρο
kilokχιλια103thousandχιλιάμετρο
hectohἑκατοντα102hundredἑκατοντάμετρο
decadaδεκα101tenδεκάμετρο
100unitμέτρο
decidδεκι10-1tenthδεκίμετρο
centicκεντι10-2hundredthκεντίμετρο
millimμιλλι10-3thousandthμιλλίμετρο
microμμικρο10-6millionthμικρόμετρο
nanonνανο10-9billionthmilliardthνανόμετρο
picopπικο10-12trillionthbillionthπικόμετρο
femtofφεμτο10-15quadrillionthbilliardthφεμτόμετρο
attoaἀττο10-18quintillionthtrillionthἀττόμετρο
zeptozζεπτο10-21sextillionthtrilliardthζεπτόμετρο
yoctoyἰοκτο10-24septillionthquadrillionthἰοκτόμετρο

Thus it will be seen that, apart from the two mangled Greek prefixes of the French metric system, ΤΑΚΕ simply uses the SI prefixes; it replaces only the mangled Greek prefixes with actual Greek derived ones.

It can be argued, of course, that some of the other prefixes are also mangled Greek, e.e. giga- ← γίγας (gen. γίγαντος) "giant"; but γίγας did not (and does not) mean "billion/ milliard" and the common, though by no means universal, English pronunciation of the prefix as [ɡɪɡə] does not suggest it is readily connected in the public mind with "giant" or "gigantic"; nor have the modern Greeks have not seen fit to use γιγαντο- as the prefix. Besides, what would we do with tera- which is a hybrid mangling of τέρας (gen. τέρως or τέρατος) "monster" and τετρα- "four"? And we could hardly 'unmangle' peta-, exa- and -yotta- as πεντα-, ἑξα- and ὀκτα- - they would give entirely the wrong meanings!

Indeed, the coining of exa- to denote 1018 times is not, in view of the prefix hexa- (six [times]), one of the most brilliant of SI prefixes! However, unlike modern Greek where εξάμετρο may mean either an "hexameter" (a metrical line of verse consisting of six feet) or an "exametre" (a distance of 1018 metres), ΤΑΚΕ does (just) distinguish between ἑξάμετρο and ἐξάμετρο.  

Top

2. SI Base Units

The International System of Units (SI) defines seven basic units of measure from which all other SI units are derived. One of those seven we met in the table above, i.e. μέτρο = metre (← ancient Greek μέτρον "measure, metre/meter [of verse]"). There was also an ancient word for second (i.e. 1/60 of a minute), namely δευτερόλεπτον, from which we derive ΤΑΚΕ δευτερόλεπτο.

Both ampere and kelvin are named after person, so ΤΑΚΕ just puts those names into Greek letters.

Two other units have Latin derived names: candela is simply the Latin candēla (candle) which appears in ancient Greek as κανδήλη and thus remains the same in ΤΑΚΕ; mole is derived from molecule (or more strictly the German Molekül, as the German Mol had been coined by Wilhelm Ostwald in 1893) ← modern Latin molecule, coined in the 17th century as a diminutive of the classical Latin feminine noun mōles (genitive: mōlis) "mass".

The modern Greek for molecule is μόριο which is derived from ancient μόριον "piece, portion, constituent part"; ΤΑΚΕ will likewise use μόριο with the more precise meaning of molecule. Strictly, the ancient μόριον was a diminutive of μόρος "fate, destiny, doom, death" (i.e. one's allotted portion); that is too far removed from the meaning we want.

In modern Greek mole is γραμμομόριο or simply μολ. The latter is just a transcription of the SI unit symbol mol; the former is a calque of the term gram-molecule which has sometimes been used in the same sense as mole. However, it just will not do in ΤΑΚΕ. In ancient Greek and in ΤΑΚΕ γραμμο- is the compositional form of γραμμή "stroke [of a pen], line, row"; it has nothing to do with the SI unit of mass known as the gram(mme) (we shall discuss this further below). There was no ancient borrowing from Latin mōles; so we cannot really do much better than the modern μολ, though in view of the long vowel of the Latin original, μῶλ would surely be better for ΤΑΚΕ.

That just leaves kilogram to consider. Although SI lists this as a basic unit, it does, of course have an SI prefix. However, as far as SI is concerned a definition is given for kilogram, and a gram is just one thousandth of that. We have seen above that ΤΑΚΕ replaces the mangled Greek kilo- with χιλια-; so what we have to think about is the ΤΑΚΕ word for gram.

In modern Greek, kilogram is χιλιόγραμμο while a gram is γραμμάριο! I have already commented that the morpheme γραμμο cannot be a valid ΤΑΚΕ derivation from ancient Greek in this context. The word gramme of the French metric system was derived from a late Latin gramma (genitive: grammatis) which a certain Rhemmius Fannininus gave as a weight of two obols in a book on weights and measures that he published sometime around 400 CE. As an obol weighed about half a gram, I guess this was appropriate, but the reference is, to say the least, somewhat obscure. The late Latin word was without doubt borrowed from ancient Greek γράμμα (gen. γράμματος) which is found in a few obscure references referring to weight of about 1g, but whose overwhelming meaning is: "letter [in both senses of the English word], a written character, a set of characters etc.". That is the meaning of ΤΑΚΕ γράμματο. The modern Greek γραμμάριο, however, is from an ancient Greek γραμμάριον = a weight of two obols. ΤΑΚΕ, therefore, also renders gram[me] as γραμμάριο but, unlike the modern language, keeps the same form in compounds; thus a kilogram is χιλιαγραμμάριο.

The seven base units are:

Measure of …English
word
SI
symbol
ΤΑΚΕ
word
For the SI definitions of these units, see
 
en.wikipedia.org/wiki/SI_base_units
lengthmetremμέτρο
masskilogramkgχιλιαγραμμάριο
timesecondsδευτερόλεπτο
electric currentampereAἀμπήρ
thermodynamic temperaturekelvinKκέλβιν
amount of substancemolemolμῶλ
luminous intensitycandelacdκανδήλη

Note:

  • The SI prefixes may be used with all seven basic units, except χιλιαγραμμάριο (kilogram) since that already has a prefix and SI prefixes must not be doubled up. In the case of units of mass, prefixes are added to γραμμάριο (gram[me]). As for δευτερόλεπτο (second), while prefixes denoting fractions of the unit are common enough, e.g. μιλλιδευτερόλεπτο (millisecond), νανοδευτερόλεπτο (nanosecond) etc., the multiplicatives are not normally used as higher units of time are commonly measured in λεπτό (minute = 60 s), ὥρα (hour = 3600 s) and ἡμέρα (day = 86400 s) - see "4. Some non-SI units associated with SI" below.
    For the use of the prefixes with κέλβιν (kelvin), see en.wikipedia.org/wiki/Thermodynamic_temperature.
  • In many languages, kilogram is simply abbreviated to kilo which becomes used as an independent word. Indeed, we find κιλό used this way in modern Greek (I've head pronounced [ʧi'lo] in Crete). Clearly χιλιαγραμμάριο is a bit of a mouthful for everyday use and ΤΑΚΕ also allows κιλό. Also SI officially accepts that ton[ne] may be used as an equivalent of megagram and ΤΑΚΕ likewise accepts τόννη (the hellenized form of Latin tonna) as an alternative for μεγαγραμμάριο. See "4. Some non-SI units associated with SI" below.
 
Top

3. SI Derived Units

1. Named units derived from SI base units

These are given in the table below. For formulae showing showing both expressions in terms of other units and expressions in terms of SI base units, see en.wikipedia.org/wiki/SI_derived_units; and for more information about individual units, click on the English name of the unit.

Most of the unit names are, in fact, names of people or, in the case of farad and volt, shortened forms of surnames. In the ancient language, foreign names were often just respelled in Greek, as far as the phonotactics of the language allowed, and left indeclinable. That is what I have done with the names below, with the sole exception of Celsius. This name is a latinized from the Swedish Högen. The Latin name would have been hellenized by the ancients as Κέλσιος which, indeed, is also the modern Greek for Celsius, -ος being the nominative singular ending. Nouns of the 2nd declension, ending in -ος are adopted in ΤΑΚΕ without the final -ς. Hence ΤΑΚΕ for Celsius is Κέλσιο.

As for the five units not named after people:

  • radian is derived from radius. The ΤΑΚΕ word for radius is ἀκτῖνο (← ancient Greek: ἀκτίς, gen. ἀκτῖνο. Cf. modern Greek ακτίνα); from this we derive ἀκτίνιο = radian (cf. modern Greek ακτίνιο).
  • steradian is derived from ancient Greek στερεός (stereos "solid") + radian which, however, would have been expected to give *stereoradian, of which steradian is a contraction. ΤΑΚΕ likewise uses a compound of στερεό- and ἀκτίνιο which gives us στερεακτίνιο (ΤΑΚΕ, however, does not contract this form).
  • lumen is merely the Latin nominative singular of a word meaning [source of] light, brilliance, clearness. In the ancient language we find φλαμήν (nominative) used for Latin flāmen (gen. flāminis a type of priest); we also find Latin lūmenārium rendered as λουμενάριον (window, window shutter). Therefore, I assume a hellenized *λουμήν (gen. *λουμένος) from which is derived ΤΑΚΕ λουμένο.
  • lux is merely the Latin nominative singular of a word meaning light [of the sun or other heavenly bodies], [day]light. On the basis of the attested δούξ (gen. δουκός ← Latin: dūx, dūcis) we assume a hellenized *λούξ (gen. *λουκός ← Latin: lūx, lūcis) which gives ΤΑΚΕ λουκό.
  • Katal is derived catalytic, catalysis etc.; similarly, ΤΑΚΕ derives κατάλ from καταλυτικό, κατάλυσι etc.
 
Name in
English
SymbolName in
ΤΑΚΕ
Quantity
hertz Hz ἕρςfrequency
radianrad ἀκτίνιοangle
steradiansr στερεακτίνιοsolid angle
newtonN νεῦτονforce, weight
pascalPa πασκάλpressure, stress
jouleJ ζοῦλenergy, work, heat
wattW οὐάτpower, radiant flux
coulombC κουλόμelectric charge or quantity of electricity
voltV βόλτvoltage, electrical potential difference, electromotive force
faradF φάραδelectric capacitance
ohmΩ ὦμelectric resistance, impedance, reactance
siemensS σεῖμενςelectrical conductance
weberWb βῆβερmagnetic flux
teslaT τέσλαmagnetic field strength, magnetic flux density
henryH ἕνριinductance
Celsius°C ΚέλσιοCelsius temperature
lumenlm λουμένοluminous flux
luxlx λουκόilluminance
becquerelBq βεκκερέλradioactivity (decays per unit time)
grayGy γρῆιabsorbed dose (of ionizing radiation)
sievertSv σεῖβερτequivalent dose (of ionizing radiation)
katalkat κατάλcatalytic activity
 
Top

4. Some non-SI units associated with SI

4.1 Widely used units officially accepted for use with the SI and expected to be used indefinitely
The three units of time - minute, hour, day - are ancient and were used long before the Greeks. The day must be as old as language itself. The hours of daylight had been divided into 12 hours at least since the time of the Sumerians in the 4th millennium BCE. The Babylonians divided hours and degrees into sexagesimal fractions; therefore, it is not surprising that we find ancient Greek words for 'hour', 'minute' and 'second'. Indeed, all the ΤΑΚΕ words for the first six units below are derived from the ancient language.

The metric system of 1795 had a unit called the are, defined as 100 m2. When the metric system was rationalized in 1960 with the of SI Units, recognition of the are was withdrawn, but the hectare (i.e. 100 ares = 10 000 m2) continued to be recognized as a "unit of measure that may be used with SI". Modern Greek simply hellenizes the French hectare as εκτάριο, treating it as a single morpheme and not as a compound. After some hesitation, I have decided to adopt a similar solution in ΤΑΚΕ, namely ἑκτάριο (this cannot, of course, be regarded as a compound as the prefix for 100x is ἑκατοντα-).

In SI units, capacity is measured in cubic metres, cubic centimetres etc. However, the pre-SI measure litre, defined as a cubic decimetre, is retained as a measure that may be used with SI units (for historic reasons, two symbols are officially allowed: lower case l or upper case L). The name is derived from ancient Greek λίτρον, a fairly rare and late variant of the Classical λίτρα. The latter was used both to denote a weight of about a Troy pound and of a unit of capacity, otherwise known as ἡμίνα or κοτύλη, of slightly less a third of a litre. Despite the difference in measurement, I have decided to use the ancient λίτρα. The ΤΑΚΕ form τόννη is discussed at the end of Section 1 above.
 

NameSymbolQuantityEquivalent SI unit
EnglishΤΑΚΕ
minuteλεπτόmintime (SI unit multiple)1 min = 60 s
hourὥραh1 h = 60 min = 3600 s
dayἡμέραd1 d = 24 h = 1440 min = 86400 s
degree of arcμοῖρα ἐκ τόξο°angle (dimensionless unit)1° = (π/180) rad
minute of arcλεπτό ἐκ τόξο1′ = (1/60)° = (π/10800) rad
second of arc δευτερόλεπτο ἐκ τόξο1″ = (1/60)′ = (1/3600)° = (π/648000) rad
hectareἑκτάριοhaarea (decimal unit multiple)1 ha = 100 a = 10000 m2 = 1 hm2
litreλίτραl or Lvolume (decimal unit multiple)1 l = 1 dm3 = 0.001 m3
tonneτόννηtmass (decimal unit multiple)1 t = 103 kg = 1 Mg

The time and angle units predate the metric systems by many centuries; they are not used with SI prefixes. For the other permitted units, see below.

Also ἑκτάριο should not be used with SI prefixes . Both λίτρα and τόννη, however, may have SI prefixes; see below.

4.2 Tables of area, volume and mass with standard SI units and allowable alternatives.
The officially accepted units λίτρα and τόννη may be used with SI prefixes. However, while λίτρα may be used with any SI prefix, τόννη will not, for fairly obvious reasons, be used with prefixes denoting fractions but only with multiplicative prefixes. As for ἑκτάριο, this is never used with SI prefixes but be treated as an non-compoundable word just like κιλό. See the tables below.

Note: in the ancient language, both λίτρα and τόννη ended in long vowels; so both words retain the accent on the penultimate syllable and do not 'throw it back' onto the prefix as, for example, μέτρο does.

 
Table 1 - Area.

Multiple
of square
metres
 
Symbol
Name Equivalent area
EnglishΤΑΚΕSymbolEnglishΤΑΚΕ
104hahectareἑκτάριοhm21 square hectometre1 τετραγωνικό ἑκατοντάμετρο

Other measurements of area are expressed as square metres (τετραγωνικό μέτρο), square millimetres (τετραγωνικό μιλλίμετρο), square kilometres (τετραγωνικό χιλιάμετρο) etc.
 
Table 2 - Volume (the most commonly used forms are shown in bold).

Multiple/
submultiple
of litres
 
Symbols
Name Equivalent volume
EnglishΤΑΚΕSymbolEnglishΤΑΚΕ
1024 LYlYLyottalitreἰοτταλίτρα103 Mm31000 cubic megametres 1000 κυβικό μεγάμετρο
1021 LZlZLzettalitreζετταλίτραMm31 cubic megametre 1 κυβικό μεγάμετρο
1018 LElELexalitreἐξαλίτρα106 km3million cubic kilometres μέγα κυβικό χιλιάμετρο
1015 LPlPLpetalitreπεταλίτρα103 km31000 cubic kilometres 1000 κυβικό χιλιάμετρο
1012 LTlTLteralitreτεραλίτραkm31 cubic kilometre 1 κυβικό χιλιάμετρο
109 LGlGLgigalitreγιγαλίτραhm31 cubic hectometre 1 κυβικό ἑκατοντάμετρο
106 LMlMLmegalitreμεγαλίτραdam31 cubic decametre 1 κυβικό δεκάμετρο
103 LklkLkilolitreχιλιαλίτραm31 cubic metre 1 κυβικό μέτρο
102 LhlhLhectolitreἑκατονταλίτρα102 dm3100 cubic decimetres 100 κυβικό δεκίμετρο
101 LdaldaLdecalitreδεκαλίτρα101 dm310 cubic decimetres 10 κυβικό δεκίμετρο
100 LlLlitreλίτραdm31 cubic decimetre1 κυβικό δεκίμετρο
10−1 LdldLdecilitreδεκιλίτρα102 cm3100 cubic centimetres 100 κυβικό κεντίμετρο
10−2 LclcLcentilitreκεντιλίτρα101 cm3ten cubic centimetres 10 κυβικό κεντίμετρο
10−3 LmlmLmillilitreμιλλιλίτραcm31 cubic centimetre 1 κυβικό κεντίμετρο
10−6 LµlµLmicrolitreμικρολίτραmm31 cubic millimetre 1 κυβικό μιλλίμετρο
10−9 LnlnLnanolitreνανολίτρα106 µm3million cubic micrometres μέγα κυβικό μικρόμετρο
10−12 LplpLpicolitreπικολίτρα103 µm31000 cubic micrometres 1000 κυβικό μικρόμετρο
10−15 LflfLfemtolitreφεμτολίτραµm31 cubic micrometre 1 κυβικό μικρόμετρο
10−18 LalaLattolitreἀττολίτρα106 nm3million cubic nanometres μέγα κυβικό νανόμετρο
10−21 LzlzLzeptolitreζεπτολίτρα103 nm31000 cubic nanometres 1000 κυβικό νανόμετρο
10−24 LylyLyoctolitreἰοκτολίτραnm31 cubic nanometre 1 κυβικό νανόμετρο

 
Table 3 - Mass (also includes κιλό which ΤΑΚΕ allows as an alternative to χιλιαγραμμάριο).

Multiple
of grams
 
Symbol
Name Equivalent mass
EnglishΤΑΚΕSymbolEnglishΤΑΚΕ
103kgkiloκιλόkgkilogramχιλιαγραμμάριο
106ttonneτόννηMgmegagramμεγαγραμμάριο
109ktkilotonneχιλιατόννηGggigagramγιγαγραμμάριο
1012MtmegatonneμεγατόννηTgteragramτεραγραμμάριο
1015GtgigatonneγιγατόννηPgpetagramπεταγραμμάριο
1018TtteratonneτερατόννηEgexagramἐξαγραμμάριο
1021PtpetatonneπετατόννηZgzettagramζετταγραμμάριο
1024EtexatonneἐξατόννηYgyottagramἰοτταγραμμάριο
1027Ztzettatonneζεττατόννη103 Yg1000 yottagrams1000 ἰοτταγραμμάριο
1030Ytyottatonneἰοττατόννη106 Ygmillion yottagramsμέγα ἰοτταγραμμάριο
 
Top

5. Some other units accepted in ΤΑΚΕ

Length
Commonly accepted units of length are the Ångström (which is equal to 0.1 nanometre and is often used to express the sizes of atoms, lengths of chemical bonds, the wavelengths of electromagnetic radiation and the dimensions of parts of integrated circuits) and the nautical mile (which corresponds approximately to one minute of arc of latitude along any meridian and remains in use by sea and air navigators worldwide because of its convenience when working with charts).

The Roman mile was known to the Greeks and was called μίλιον; it was about 1.48 km. In modern times a metric mile of 1.5 km is used in athletics; this is given in the table below. I had been tempted to resurrect the ancient στάδιον but decided not to do so, partly as ancient standards varied so much (anything from 100 m to 190 m) and also because στάδιο will be used in to mean "stadium".

Speed
The knot is a speed of one nautical mile per hour; it is widely used in meteorology, and in maritime and air navigation. The term is derived from counting the number of knots that unspooled from the reel of a wooden board, known as a chip log, in a specific time. In modern Greek the knot is known as κόμβος, which in the ancient language meant "roll, band, girth." ΤΑΚΕ similarly uses this word in the form κόμβο.
Area
The barn is approximately the cross sectional area of a uranium nucleus and is defined as 10−28 m2 (= 100 fm2) and is used in particle physics. ΤΑΚΕ also uses the ancient plethron with a metric value of 1000 square metres, i.e. a tenth of a hectare. This is the same as the modern Greek στρέμμα. In the ancient language στρέμμα meant "twisted thread; wrench, strain, sprain; conspiracy, band of conspirators." Its use as a term of measurement is not attested before the Byzantine period.
Pressure
Although the SI unit for measuring pressure is, as we saw above, the pascal (πασκάλ), the deprecated measure bar is still commonly used by engineers as using pascals would involve using very large numbers, the bar being equal to 100 kilopascals (100 χιλιάπασκαλ); also the millibar is often used in meteorology instead of the SI hectopascal. The word was introduced by Sir Napier Shaw in 1909 and is derived from the ancient Greek βάρος "weight." In ΤΑΚΕ βάρο, therefore, means "weight", so we simply adopt βάρ for the measurement.

These units are shown in the table below:

 
Quantity
 
Symbol
Name Equivalent mass
EnglishΤΑΚΕSymbolEnglishΤΑΚΕ
lengthÅångströmἄγγστρεμ0.1 nm0.1 nanometre0.1 νανόμετρο
length(mi)metric mileμετρικό μίλιο1.5 km1.5 kilometres1.5 χιλιάμετρο
lengthnmnautical mileναυτικό μίλιο1852 m1852 metres1852 μέτρο
speedktknotκόμβο(1852/3600) m/s1 nautical mile per hour1 ναυτικό μίλιο καθ᾽ὥρα
areabbarnβάρνο100 fm2100 square femtometres100 τετραγωνικό φεμτόμετρο
area(pl)plethronπλέθρο1000 m21000 square metres1000 τετραγωνικό μέτρο
pressurebarbarβάρ100 kPa100 kilopascals100 χιλιάπασκαλ

As we saw above, the form millibar (μίλλιβαρ) is often used; indeed, ångström (ἄγγστρεμ), barn (βάρνο) and bar (βάρ) may be used with SI prefixes (the ΤΑΚΕ compounds being accented on the third from last syllable). The other measures, i.e. mile (μίλιο), knot (κόμβο) and plethora (πλέθρο) should not be used with SI prefixes.

 
Top